My Bookmark

YOASOBI - Romance (大正浪漫)

kunci lagu dan chord YOASOBI - Romance (大正浪漫)
2

[Intro]
A G#7 C#m

[Verse 1]
C#m
Aru hi totsuzen ni sore wa
C#m
Otozureta dekigoto
B E G#7
Hajimari wa ittsuu no tegami
F#m G# C#m B Bbdim A
Okurinushi wa haruka mukashi wo ikiru kimi
G#7 A G#7
Sonna fukashigi na de – a – i

[Verse 2]
C#m
Boku no jidai ni wa ima
C#m
Konna mono ga atte
B E G#7
Konna kurashi wo shiteiru yo
F#m G# C#m B Bbdim
Moji ni komete tsutaeau uchi ni
A G#7 C#m C#7
Itsu shika mebaeta romansu

[Pre-Chorus]
A B
Kesshite deau koto no dekinai bokura
G#m C#m
Sorezore no sekai kara
C#7 A
Tsuzuru kotoba
A
Tsunoru omoi
G#7 G#7
Sugata sae mo shiranai mama

[Chorus]
A B G#m C#m
Donna toki mo kimi no kotoba wo
F#m G#7
Machikogareteirun da
C#m Bm7 E
Ikiru jidai wa chigau kedo
A B G#m C#m
Nando demo jikan wo koete
A F#m/D#
Kimi to, kimi to
G#7
Tsutaeau omoi
A B
Negai ga kanau nara
G#7 C#m
Hitome de ii kara
F#m G#7 G#7
Aitai na suki dakara

[Instrumental]
A G#7 C#m A G#7 C#m
A G#7 C#m A G#7 C#

[Verse 3]
A B
Fui ni omoidashita no wa
G#m C#m
Kimi ga ikiru jidai no ashita
C#7 A
Okoru koto
A
Kanashii koto
G#7
Tsutaenakucha
G#7 G#7
Dou ka kiseki yo okite

[Verse 4]
C#m
Sugite iku toki to
C#m
Kawaru kisetsu
B E G#7
Are kara todaeta tegami
F#m G#m C#m B Bbdim A
Mou todokanai kotoba da ke ga mune wo
G#7 C#m
Shime tsukeru

[Chorus]
Bb C
Haruka kanata
Am Dm
Hyakunen saki wo
Gm A Dm Cm7 F
Kimi ga mite mitai to negatta mirai wo ima
Bb C Am Dm
Boku wa mada aruiteiru yo
Bb Gm/E A
Kurushii omoi wo mune ni idaita mama
Bb C Am Dm
Sonna boku ni todoita tegami
Gm A Dm Cm7 F
Mioboe no aru machikogarete ita moji
Bb C Am Dm
Sore wa kimi ga ano hi wo koete
Bb Gm/E A
Boku ni kaita saigo no koibumi

[Post-Chorus]
Bb C
Kimi ga kimi no jidai wo
Am Dm
Ikita akashi wo
Gm Am Dm Cm7
Yachiyo koete mo nigirishimete
F Bb C
Boku ga boku no jidai ni
Am Dm C
Miru sono subete wo
Gm C
Itsuka tsutae ni yuku yo

[Outro]
Bb A Dm D
Bb A Dm D

[Romanized:] Aruhitotsuzen ni soreha Otozureta dekigoto Hajimari wa ittsū no tegami Okurinushi wa haruka mukashi o ikiru kimi Son'na fukashigina deai Boku no jidai ni wa ima Kon'na mono ga atte Kon'na kurashi o shite iru yo Moji ni komete tsutae au uchi ni Itsushika mebaeta romansu Kesshite deau koto no dekinai bokura Sorezore no sekai kara Tsudzuru kotoba Tsunoru omoi Sugata sae mo Shiranai mama Don'na toki mo kimi no kotoba o Machikogarete iru nda Ikiru jidai wa chigaukedo Nandodemo jikan o koete Kimi to kimi to tsutae au omoi Negai ga kanaunara Hitomede īkara Aitaina Sukidakara Fui ni omoidashita no wa Kimi ga ikiru jidai no ashita Okoru koto Kanashī koto Tsutaenakucha Dōka kiseki yo okite Sugite iku toki to Kawaru kisetsu Are kara todaeta tegami Mō todokanai kotoba dake ga mune o shimetsukeru Haruka kanata 100-nen-saki o Kimi ga mite mitai to negatta mirai o ima Boku wa mada aruite iru yo Kurushī omoi o mune ni daita mama Son'na boku ni todoita tegami Mioboe no aru machikogarete ita moji Sore wa kimi ga ano hi o koete Boku ni kaita saigo no koibumi Kimi ga kimi no jidai o ikita akashi o Yachiyo koete mo nigirishimete Boku ga boku no jidai ni miru sono subetewo Itsuka tsutae ni iku yo [Japanese:] ある日突然にそれは 訪れた出来事 始まりは一通の手紙 送り主は遥か昔を生きる君 そんな不可思議な出会い 僕の時代には今 こんなものがあって こんな暮らしをしているよ 文字に込めて伝え合ううちに いつしか芽生えたロマンス 決して出会うことの出来ない僕ら それぞれの世界から 綴る言葉 募る想い 姿さえも 知らないまま どんな時も君の言葉を 待ち焦がれているんだ 生きる時代は違うけど 何度でも時間を越えて 君と君と伝え合う想い 願いが叶うなら 一目でいいから 会いたいな 好きだから 不意に思い出したのは 君が生きる時代の明日 起こること 悲しいこと 伝えなくちゃ どうか奇跡よ起きて 過ぎていく時と 変わる季節 あれから途絶えた手紙 もう届かない言葉だけが胸を締めつける 遥か彼方100年先を 君が見てみたいと願った未来を今 僕はまだ歩いているよ 苦しい想いを胸に抱いたまま そんな僕に届いた手紙 見覚えのある待ち焦がれていた文字 それは君があの日を越えて 僕に書いた最後の恋文 君が君の時代を生きた証を 八千代越えても握りしめて 僕が僕の時代に見るその全てを いつか伝えに行くよ [English translation:] One day all of a sudden you made a change to our lives It started off as some lazy letters Sent by the you that's living in the past What a mysterious encounter Right now in my era We live in a life with all kinds of different things Pour our feeling into words when writing to each other And sprouted the unknowing romance We will never meet each other That are from two different worlds Words to spell Thoughts to solicit These things that worried without knowing I'm always looking forward to your words and letters Even we live in different times We travel through time to pass on each other's thoughts If I can fulfil my dream I wish I can see you in a blink of an eye Because I really like you Inadvertently remembered that tomorrow In the era you're living in The things that happened, the things that made you sad Needs to be conveyed to you So please make the miracle happen As time goes by, as season changes Those letters that stopped since then Remains words that can no longer be conveyed Its heart-wrenching Far away and beyond I simply want to meet the you for a hundred years later I pray when that moment came I will still be walking With those agonies in mind The letters that were sent to me Contains familiar words that I used to look forward That's the day you climbed beyond And wrote me the last love letter Even we live across eight thousand eras You hold on to the proof that you lived in your era One day, I will take everything I witnessed in my era And pass it to you
DISCLAIMER :
Lirik dan Arrangment Lagu dari YOASOBI merupakan hak cipta/milik pengarang, pengubah, artis (YOASOBI) serta label (publisher) musik yang bersangkutan. Semua properti Lagu serta Lirik yang di tulis di chordlagu.app ini semata-mata hanya untuk keperluan media edukasi dan hiburan serta turut mempromosikan karya YOASOBI.
Jangan lupa untuk selalu membeli CD ORIGINAL serta SUBCRIBE CHANNEL dari YOASOBI untuk mendukung mereka agar tetap berkarya.
Lirik
 Video 1 Column  Bold Aa
Transpose 
Scroll
0

Leave the comments

Your email address will not be published.

All Artists

All Artists: # A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z